咸陽(yáng)阿博爾翻譯有限公司
           
          翻譯時(shí)訊 翻譯資源
          外語(yǔ)學(xué)習(xí) 名篇佳作
          地址: 咸陽(yáng)市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門5-2-802室
          郵編: 712000
          電話: 029-33282823 136-6910-0818
          郵箱: xyarbor@xyarbor.com
          網(wǎng)址: http://m.world4promoter.com
           
           如何在英文寫作中避免性別歧視?
          上一條: 英語(yǔ)寫作:忘詞,你就這么辦 下一條: 英文促銷信的“四步”寫法

          近四十年來(lái),盡管非性別歧視語(yǔ)還沒有達(dá)到非不可的程度,但它畢竟已進(jìn)人日常會(huì)話和寫作的主流之中。隨便翻開一張英美的報(bào)紙,或瞧一下五花八門的宣傳廣告,就會(huì)發(fā)現(xiàn)supervisor(工頭,領(lǐng)班)替代了原來(lái)的foreman, workman‘s compensation(工人賠償金)變成了worker‘s compensation; sales rep, sales associate或seller(推銷員)取代了常用詞salesman等。為此,筆者將有關(guān)資料整理如下,供英語(yǔ)學(xué)習(xí)者參考。請(qǐng)注意,所選用的例句,除個(gè)別注明外,均選自Rosalie Maggio編寫的The Nonselist Word Finder: A Dictionary of Gender-Free Usage (Maggio, 1989)。

          1.盡量不用通性代詞he,除了明確地指代一個(gè)男性人物時(shí),都要設(shè)法避免使用之?梢愿鶕(jù)語(yǔ)境需要,選用下列替換方式:

          1)采用復(fù)數(shù)形式

          Sexist: When bathing a baby, never leave him unattended.

          Revised: When bathing babies, never leave them unattended.

          給嬰兒洗澡時(shí),一定不能讓他們無(wú)人照料。

          2)用we/us/our改寫原句

          Sexist: From each according to his abilities, to each according to his needs.

          Revised: From each of us according to our abilities, to each of us according to our needs.

          各盡所能,按需分配。

          3)改用第二人稱、

          Sexist: No man knows his true character until he has run out of gas, purchased something on the installment plan and raised an adolescent.

          Revised: You don‘t know what your true character is until you have run out of gas, purchased something on the ! installment plan and raised an adolescent.

          只有當(dāng)汽車大的油用光了,按分規(guī)付款方式購(gòu)物和撫養(yǎng)大一個(gè)孩子時(shí),人的本來(lái)品性才會(huì)顯露出來(lái)。

          4)改用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)

          Sexist: One who, when he has the choice of two evils, chooses both.

          Revised: One who, when given the choice of two evils, chooses both.

          一個(gè)在兩種惡行之中要作出選擇就兩者都選的人。

          5)完全省略代詞

          Sexist: What a person thinks of after he becomes a departee?

          Revised: What a person thinks of after becoming a departee?

          一個(gè)人離去后,會(huì)作何感想呢?

          6)用冠詞替代

          Sexist: Can a critic give his opinion of an omelet without being asked to make one?

          Revised: Can a critic give an opinion of...?

          評(píng)論家議論煎蛋時(shí)難道到非要他去自己煎雞蛋嗎?

          7)用someone, one, the one, no one等替代

          Sexist: He who can take advice is sometimes superior to him who can give it.

          Revised: Someone who can take advice is sometimes superior to the one who can give it.

          接受忠告者有時(shí)勝過發(fā)出忠告者。

          8)使用he and she或his and her,但使用的次數(shù)不宜太多。s/he僅可用于備忘錄(memos), 便條(notes), 或者非正式的交談之中。

          9)用名詞或上下文中用過的同義詞替換

          Sexist: To find a friend one must close one eye - to keep him, two.

          Revised: To find a friend, one must close one eye - to keep a friend, two.

          想找朋友;就得睜一只眼,閉一只眼;想留住朋友,就得雙眼都閉上。

              發(fā)表時(shí)間:[ 2013/9/20 ] 瀏覽次數(shù): [ 2323 ]
          上一條: 英語(yǔ)寫作:忘詞,你就這么辦 下一條: 英文促銷信的“四步”寫法
          設(shè)為首頁(yè)  加入收藏
          分享到
          © 2017 咸陽(yáng)阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽(yáng)市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
          電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631570
          信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://m.world4promoter.com
          工信部備案號(hào):陜ICP備2024045831號(hào)-1    

          陜公網(wǎng)安備 61040202000192號(hào)

          客服
          客服
          萬(wàn)企互聯(lián) 咸陽(yáng)網(wǎng)站建設(shè) 萬(wàn)企微信 IDC主機(jī)測(cè)評(píng) 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬(wàn)企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號(hào)MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫(kù) 六百號(hào)技術(shù)
          亚洲中文无码线在线观看,亚洲日本电影五月天,亚洲午夜成人Av电影,男人的天堂亚洲一区二区无码